Pengalaman Penerjemah Medis Indonesia di Amerika – tinta kertas


Cerita dari salah satu penerjemah medis Indonesia di Amerika Serikat, Sarah, yang mendapati pasiennya sakit gula, namun telah bertahun-tahun salah mengonsumsi obat karena kesalahan dalam membaca petunjuk. Maksudnya begini, jika dokumen adalah resep dokter maka kamus yang digunakan sebagai penerjemah suara kretek-kretek dari printer itu adalah kamus dengan banyak istilah medis dan nama obat. Metode pencurian informasi seperti ini disebut juga dengan istilah Side Channel Attacks. Melalui web ini, Anda dapat memperoleh berbagai informasi seputar medis dalam waktu terkini. Hal itu menyadarkan bahwa keterbatasan bahasa dapat menimbulkan kebingungan dan salah pengertian. Hal ini karena pada awalnya ia tidak mendapatkan perawatan yang tepat, ia akhirnya menjadi lumpuh. Baru-baru ini, Departemen Kesehatan Negara Bagian New York mengalami masalah dengan komunitas Yahudi Ortodoks karena resistensi mereka terhadap vaksinasi campak pada komunitas mereka, dan hal ini terus meningkat. Apa yang terjadi dua tahun belakangan ini, pernah beberapa kali juga terjadi sebelumnya dan melanda seluruh dunia. Selain mendampingi tim medis, penerjemah juga harus berada di loket pendaftaran dan ruang obat yang berhubungan langsung dengan pasien. Belum cukup dengan kehilangan payudara kirinya, Laksmi masih harus berjuang menghadapi efek samping dari 6 kali kemoterapi yang harus dijalaninya.

 

Jasa Interpreter atau layanan interpretasi adalah sebuah layanan yang membutuhkan seorang penerjemah atau translator yang akurat dan handal dalam kemampuan berbahasa asing. Ketika hendak mencapai tujuan kampanye kesehatan sukses, setiap orang yang memiliki kompetensi terbatas dalam bahasa Inggris harus mendapatkan hasil terjemahan yang akurat dari setiap dokumen edukasi maupun sosialisasi untuk memastikan mereka mengikuti pedoman yang tepat, sehingga berkontribusi bagi tingkat kesehatan dan kesejahteraan mereka sendiri. Jasa translate jurnal kedokteran menjadi banyak karena semakin banyaknya minat orang untuk menjadi dokter baik itu dokter umum, dokter hewan, dokter gigi, maupun dokter spesialis seperti; dokter ortopedi, spesialis bedah, spesialis penyakit dalam, spesialis thorak, dan banyak spesialis-spesialis lain dalam dunia kedokteran.

 

Aplikasi ini sudah banyak memiliki ribuan pengguna aktif dari seluruh dunia. Jika tidak memiliki pemahaman membaca yang baik, translator akan kesulitan untuk menerjemahkan teks. Pusat Informasi Medis Internasional AMDA menyediakan informasi medis multibahasa dan jasa penerjemah medis telepon untuk penduduk asing dan pengunjung ke Jepang yang membutuhkan bantuan bahasa Jepang. Perlu diingat bahwa translator medis membutuhkan fokus tinggi karena hal-hal yang diterjemahkan sudah menyangkut ranah medis yang sangat krusial. Sebelum memulai menerjemahkan, diskusi dengan klien perlu dilakukan untuk mengetahui hasil dokumen yang seperti apa. Penerjemah ini tidak hanya perlu memahami bahasa yang akan mereka terjemahkan, tetapi mereka juga perlu memahami terminologi dan konten medis.

 

Setelah memahami isi teks dengan membaca, selanjutnya translator akan menulisnya ke dalam bahasa yang dituju. Kami berharap bahwa peningkatan jumlah juru bahasa yang memenuhi syarat dalam pengaturan medis akan meningkatkan perawatan yang diterima oleh pasien gangguan pendengaran. ISU dan Gallaudet akan merancang dan melakukan penelitian untuk mempelajari lebih lanjut tentang pengalaman yang dialami oleh orang-orang dengan gangguan pendengaran, tunanetra-rungu, dan gangguan pendengaran di lingkungan medis ketika layanan penerjemahan disediakan melalui video. Kalau remaja masa kini harus menyisihkan uang saku untuk beli rokok, Laksmi muda jauh lebih kreatif. Jakarta – Sekitar 40 tahun silam, perempuan ini mungkin seperti remaja lain yang hanya coba-coba merokok karena penasaran. Dan baru tahu saat itu juga waktu aku bantuin dia jadi interpreter,” kata perempuan yang sudah menetap di Amerika Serikat sejak tahun 1995 ini. Dan baru tahu saat itu juga waktu aku bantu dia jadi interpreter,” kata perempuan yang sudah menetap di Amerika Serikat sejak tahun 1995 ini.



Selengkapnya disini